Prevod "rast rastlin" na makedonski jezik:
Slovar Slovenski-Makedonski
Rast - prevod : Rastlin - prevod : Rast rastlin - prevod : Rast - prevod : Rast rastlin - prevod : Rast rastlin - prevod :
Ads
Primeri (Zunanji viri, ne pregleduje)
Rast konic | Растење на боцките |
Polna je rastlin. | Со бујна вегетација и плодна почва. |
Prvič, rast prebivalstva. | Прво, раст на популацијата. |
Drugič, ekonomska rast. | Второ, економски раст. |
rast proizvodnih dejavnosti | растечка побарувачка за патнички и товарен транспорт |
Kaj za prijaviti? Kaj rastlin? | Некакви растенија? |
Trajnostna rast (predvsem kohezija) | околу 1 од бруто националниот приход (БНП) на своите 27 земји членки. |
Paziti moram na duhovno rast... | Мојата должност е да се грижам... |
Ne morem zaustaviti Andyjevo rast. | Не можам да го спречам Енди да расте. |
Tu rastlin ne prodajamo. Raje kaj naroči. | Не можам да ти дадам ако не порачаш нешто. |
Za rast moramo vzdrževati optimalno temperaturo. | За да го поттикнеме растењето, потребно ни е да одржуваме оптимална температура. |
Povečan pretok rek Pospešena rast gozdov | Губење на ледена површина |
Za rast, za odrekanje, za žrtvovanje. | Издигнување, самоодрекување, а тука е и жртвувањето. |
Okoljski profil posameznih energetskih rastlin je zelo različen ( | Случајот со биоенергијата ја илустрира размената. |
Šel sem preko zamišljene črte z vrečo rastlin. | Прејдов преку замислена линија со премногу билки. |
Kar se bo zgodilo, je ekonomska rast. | Тоа што ќе се случи е економски раст. |
Življenje jo ustvarja in ji daje rast. | Животот ја создава. Од него настанува. |
Preiskušal si nov preparat za rast las. | Ти беше првиот што го тестираше лекот за растот на коса. |
Vemo, da brez rastlin in živali ne moremo preživeti. | И ние знаеме дека не можеме да опстанеме без растенијата и животните. |
Imel sem več kot 60 predavanj o vzgajanju rastlin. | Сум одржал преку 60 предавања за одгледување на растенија. |
Njegov smisel je žrtvovanje in rast prek odrekanja. | Поентата е жртвување и издигнување преку самоодрекување. |
Ničesar ni, razen še nevidene jedrske vojne, kar bi lahko to rast ustavilo. Rast se namreč že dogaja. | Ништо друго, освен нуклеарна војна каква што не сме виделе, може да го спречи ова, затоа што тоа веќе се случува. |
Hočem vzorce vlaken, zemlje, kakršnihkoli odtisov, rastlin tu in zunaj. | Сакам примероци од сите ткаенини, почва и растенија внатре и надвор. Важи? Да, гне. |
Ta podatek sploh ne vključuje večine morskih vrst ali rastlin ( c | Оваа бројка не ги опфаќа ниту мнозинството |
Tukaj se rast dogaja zato, ker že imajo dva do tri otroke na žensko, družine se načrtujejo, rast pa se ustavlja. | Тука, сега, е важен бројот на населението, затоа што онаму веќе имаме две до три деца по жена и планирање на семејството, па растот е сведен на минимум. |
To je v dobro voljo silili pripravljen za rast stvari. | Тоа е во добра хумор makin 'подготвено да расте работи. |
Le z boljšo stopnjo preživetja otrok lahko ustavimo rast prebivalstva. | Само преку него ќе можеме да го спречиме растот на светското население. |
Proizvodnja govejega mesa porabi 100 krat več vode, kot večina rastlin skupaj. | При производството на говедското, се троши 100 пати повеќе вода од што е потребна за повеќето зеленчуци. |
In razmišljate lahko samo o tisti možnosti za rast, ali ne? | И постојано мислите на таа прилика за раст, така. |
To ni samo skupnost ljudi, temveč je to skupnost rastlin, živali in elementov. | И тоа не е само заедницата на човечки суштества, туку и заедницата на растенија, животни, елементи. |
Kot je rekla Sarah, zaradi rastlin živali ne bodo vedele, da si tu. | Како што кажа Сара, поради дрвјава, животните нема ни да знаат дека сме тука. |
okoli 130 rastlin vse skupaj, ki so jih moji kolegi prinesli iz močvirja. | Околу 130 растенија се на се. Кои што моите колеги овде ги извадија од мочуриштето. |
Gospodarsko povezovanje in hitra rast trgovine sta spremenila prevozne potrebe Evropske unije. | Економската интеграција и брзиот развој на трговијата ги трансформираа транспортните потреби на Европската унија. |
Vnos dušika povzroča velike probleme v morskem okolju, ker pospešuje rast fitoplanktona. | Збогатувањето со нутриенти е голем проблем во морската средина, каде што го забрзуваат растот на фитопланктонот. |
Hkrati severnoafriške države ob južni obali Sredozemskega morja doživljajo močno rast prebivalstva. | Во исто време, северноафриканските земји вдолж јужниот Медитеран сведочат за голем раст на населението. |
Zbiranje rastlin in živali iz celega sveta za boj proti prikaznim je velika neumnost. | Собирање на растенија и животни од ширум светот, за да се борат против фантомите, е чиста бесмислица. |
Mešamo, dokler se popolnoma ne raztopi, potem pa vlijemo v kad za rast. | Го мешаме се додека потполно не се растопи и потоа го истураме во када. |
Večje nihanje v pridelku kulturnih rastlin Povečana nevarnost gozdnih požarov Manjša stabilnost gozdov ribje staleže | Зголемен ризик за рибниот фонд |
Svetovni okoljski izzivi kulturnih rastlin in kultivarjev pomeni za Evropo tudi nadaljnje izgube gospodarskihindružbenihkoristinatakokritičnihpodročjih,kotsta | Предизвици во животната средина во глобални рамки со често кршливи раководни структури. |
Vsaka družba, ki je doživela naglo industrijsko rast in rast potrošnje, se sooča z vprašanjem trajnostnega ravnanja z odpadki, v Evropi pa to vprašanje še naprej vzbuja precejšnjo skrb. | Амбицијата на Европа е да го оддели економскиот развој од деградацијата на животната средина |
Simulira rast koral, čeprav nekako počasi. Ta slika ni ravno najboljša. Avtor Frederick Roeber. | Симулира растење на корал, но нешто поспоро. Оваа слика сепак не го покажува растењето во вистинска светлина. Напишано од Frederick Roeber. |
In dobili bodo družino z dvema otrokoma brez da bi se ustavila rast prebivalstva. | И ќе добијат семејство со две деца без да се сопре растот на популацијата. |
Vidimo, da to rast v dosegljivosti žene širjenje mobilnih naprav globalno, v vseh socialnih slojih. | На глобално ниво, во сите општествени нивоа, со ширењето на мобилните уреди се зголемува и достапноста. |
Jaz pa sem slišal novice v Franciji, kjer se borim za rast tvojega bodočega kraljestva. | Ги слушнав вестите во Франција каде што се борев за да го проширам твоето идно кралство. |
Ob koncu 20tega stoletja smo videli razcvet in simultano rast dveh sinergetskih političnih in psiholoških ved. | Доцниот 20 ти век... го виде симултаното растење... на две политички и психолошки науки. |
Povezana iskanja: Rastlin - Mešanje Rastlin - Rasti Rastlin - Varstvo Rastlin - Operater Rastlin - Recikliranje Rastlin - Gojenje Rastlin - Stekleničenje Rastlin - Prevleka Rastlin - Razvrščanje Rastlin -